回主页
关于王渊明假冒嘎绒寺活佛的声明
藏文序言的内容(汉藏对照)
藏文序言扫描件
真伪对照
伪造法卷
相关材料
喜绕俄热仁波切1997年的信
叶建乐并转上海市诸金刚同学:
您们好!
八月廿九日来信收到,谢谢您们的问候。来信所询问的问题,现简要答复如下:
一,在上海我从没有认定谁是色多.贝玛多吉活佛转世。关于活佛转世,必须按照藏传佛教仪规寻找、认定,最后经相应政府批准,没有经过这些程序,没有经过政府批准,就不是转世的活佛。据我所知,嘎绒寺没有在上海寻找过更没有认定过谁是嘎绒寺活佛在上海的转世,嘎绒寺也没有上报政府,政府也没有批准过上海谁是嘎绒寺活佛的转世。
二,嘎绒寺从来就没有“传承法座”这个名称,现在也没有“传承法座”这个名称。
三,关于法卷,在上海期间,我曾用藏文写过一些文字,意思是歌颂《七宝藏经》的作者和译者,您寄来的这篇文字及汉译的复印件我已看过,汉译文字中“转世来汉地的父姓为王的行者”,这句藏文原稿中是没有的。
四, 在上海我没有委托任何人为修建嘎绒寺募捐,也没有委托任何人为藏语佛学院筹集资金,也没有收到过谁转来的一文钱。
最后,希望您们好好修持,要懂得谁也逃不脱因果的规律,每个人的果报,都是每个人的行为所造成的,下不下金刚地狱,也是看自己的行为,而不是靠别人乱说的,希望您们多读经书,按照经书中佛爷的教导的,好事多做,坏事不做,好好修心,在修持的道路上努力前进。
扎西德勒!
1997年9月14日
喜绕俄热仁波切于1997年9月14日信件的扫描件(1/2):

喜绕俄热仁波切于1997年9月14日信件的扫描件(2/2):

回主页 回顶部
|